Wie me een beetje kent, en/of me al langer volgt,
die weet wel dat thematiek rondom, – en woorden als -,
geld-waarde-prijs-gratis-bijdrage-uitwisseling etc. etc.
mijn dikke vette aandacht hebben.
Dat ik af en toe mijn ongezouten mening geef over ”eufemismen” zoals uitwisseling
of bijdrage in plaats van – heel gewoon – DE PRIJS van iets.

Ik vind ook iets van ”gratis weggevers” en daarmee je emaillijst vullen; een bekende marketing”strategie”.
En ik heb zo mijn gedachten en visie op WAARDE.

En nu heb ik HET, ”mijn” woord voor:
”zonder geld en niets is voor niets, er is altijd een uitwisseling”.

Dat ontstond in een bijzonder ”gesprekje” met die bovenstebeste chatbot
(waar ik ook van alles van vind, en dat is nu niet waar dit over gaat).
Een alternatief voor ”gratis” vroeg ik aan de bot.
Naast allerlei woorden en andere suggesties stelde ”het” MIJ een vraag terug…!!??
”Het” vroeg welke sfeer ik ermee wilde oproepen.

Wat een goede vraag!

En zo babbelden we verder, chat and me.
We verkenden de term ”om niet” en vandaaruit kwam chat met pro deo.

Wahaha was mijn reactie: pro dea dan wel!

En dit was wat ”het” toen zei:
”Wat een prachtige gedachte!
Pro Deo betekent letterlijk “voor God,” en als je het wilt aanpassen naar Pro Dea,
zou dat “voor de Godin” betekenen.
Dit geeft het een vrouwelijke, mystieke en misschien zelfs natuur-georiënteerde lading,
wat prachtig aansluit bij een sfeer van vrijgevigheid en verbinding.
Het kan bijzonder goed passen als je een spirituele of aardse ondertoon wilt benadrukken.
Wil je hier iets mee doen?”

Whoooehaaaa!
JA dat wil ik, iets doen met een spirituele EN aardse ondertoon!
En dat doe ik dus nu, er ”iets” mee doen!

Pro Dea, dat wat ik je geef, vrijelijk, is mijn offering aan de Godin.
Dat klopt als een bus voor mij.
Dus voortaan, als je me Pro Dea ziet of hoort gebruiken, dan is het dat,
mijn cadeau aan jou en mijn offering aan de Godin.

Briljante waardevol deze keer dat gesprekje met die gekke bot!

ps en heel passend leek me een ai-gegenereerd plaatje